|
|
1. Stammform
|
2. Stammform
|
3. Stammform
|
4. Stammform
|
Sonstiges
|
Übersetzung
|
|
admovere
|
admoveo
|
admovi
|
admotum
|
|
nähern, heranrücken lassen
|
|
adsidere
|
adsideo
|
adsedi
|
adsessum
|
|
dabei sitzen
|
|
amovere
|
amoveo
|
amovi
|
amotum
|
|
fortschaffen, entfernen
|
|
assidere
|
assideo
|
assedi
|
assessum
|
|
dabei sitzen
|
|
cavere
|
caveo
|
cavi
|
cautum
|
(m. Akk.)
|
sich in Acht nehmen, sich hüten (vor)
|
|
praecavere
|
praecaveo
|
praecavi
|
praecautum
|
|
sich hüten, Vorsorge treffen, Vorsichtsmaßregeln treffen
|
|
commovere
|
commoveo
|
commovi
|
commotum
|
|
bewegen, beeindrucken, veranlassen, aufregen, erregen, erschüttern
|
|
devovere
|
devoveo
|
devovi
|
devotum
|
|
verfluchen, den Unterirdischen / einer Gottheit des Todes weihen, geloben, versprechen
|
|
dissidere
|
dissidio
|
dissedi
|
-
|
|
uneins sein
|
|
favere
|
faveo
|
favi
|
fautum
|
|
günstig sein, geneigt sein, gewogen sein, begünstigen
|
|
fovere
|
foveo
|
fovi
|
fotum
|
|
wärmen, hegen, begünstigen
|
|
invidere
|
invideo
|
invidi
|
invisum
|
(m. Dat.)
|
(jmdn.) beneiden, neidisch sein
|
|
movere
|
moveo
|
movi
|
motum
|
|
bewegen, beeinflussen, hervorrufen, veranlassen
|
|
admovere
|
admoveo
|
admovi
|
admotum
|
|
nähern, heranrücken lassen
|
|
amovere
|
amoveo
|
amovi
|
amotum
|
|
fortschaffen, entfernen
|
|
commovere
|
commoveo
|
commovi
|
commotum
|
|
bewegen, beeindrucken, veranlassen, aufregen, erregen, erschüttern
|
|
permovere
|
permoveo
|
permovi
|
permotum
|
|
heftig bewegen, veranlassen, beunruhigen
|
|
removere
|
removeo
|
removi
|
remotum
|
|
entfernen, wegschaffen, entlassen
|
|
submovere
|
submoveo
|
submovi
|
submotum
|
|
wegschaffen, entfernen, vertreiben, zurückdrängen
|
|
summovere
|
summoveo
|
summovi
|
summotum
|
|
wegschaffen, entfernen, vertreiben, zurückdrängen
|
|
obsidere
|
obsideo
|
obsedi
|
obsessum
|
|
belagern, besetzt halten, beherrschen
|
|
pavere
|
paveo
|
pavi
|
-
|
|
sich ängstigen
|
|
permovere
|
permoveo
|
permovi
|
permotum
|
|
heftig bewegen, veranlassen, beunruhigen
|
|
possedere
|
possiedo
|
possedi
|
possessum
|
|
besitzen
|
|
praecavere
|
praecaveo
|
praecavi
|
praecautum
|
|
sich hüten, Vorsorge treffen, Vorsichtsmaßregeln treffen
|
|
providere
|
provideo
|
providi
|
provisum
|
(m. Dat.)
|
sorgen (für)
|
|
|
|
|
|
(m. Akk.)
|
vorhersehen
|
|
removere
|
removeo
|
removi
|
remotum
|
|
entfernen, wegschaffen, entlassen
|
|
residere
|
resideo
|
resedi
|
resessum
|
|
sitzen bleiben, zurückbleiben, noch vorhanden sein, übrig sein
|
|
sedere
|
sedeo
|
sedi
|
sessum
|
Ein Kompositum von sedere ist considere.
|
sitzen
|
|
adsidere
|
adsideo
|
adsedi
|
adsessum
|
|
dabei sitzen
|
|
assidere
|
assideo
|
assedi
|
assessum
|
|
dabei sitzen
|
|
dissidere
|
dissidio
|
dissedi
|
-
|
|
uneins sein
|
|
obsidere
|
obsideo
|
obsedi
|
obsessum
|
|
belagern, besetzt halten, beherrschen
|
|
possedere
|
possiedo
|
possedi
|
possessum
|
|
besitzen
|
|
residere
|
resideo
|
resedi
|
resessum
|
|
sitzen bleiben, zurückbleiben, noch vorhanden sein, übrig sein
|
|
supersedere
|
supersedeo
|
supersedi
|
supersessum
|
(m. Abl.)
|
sich hinwegsetzen (über)
|
|
submovere
|
submoveo
|
submovi
|
submotum
|
|
wegschaffen, entfernen, vertreiben, zurückdrängen
|
|
summovere
|
summoveo
|
summovi
|
summotum
|
|
wegschaffen, entfernen, vertreiben, zurückdrängen
|
|
supersedere
|
supersedeo
|
supersedi
|
supersessum
|
(m. Abl.)
|
sich hinwegsetzen (über)
|
|
videre
|
video
|
vidi
|
visum
|
|
sehen
|
|
videri
|
|
|
|
(m. NcI)
|
scheinen, den Anschein erwecken
|
|
|
|
|
|
(m. NcI, m. Inf. Fut.)
|
drohen, versprechen
|
|
|
|
|
|
(m. NcI, m. Dat.)
|
sich einbilden, sich vorkommen
|
|
invidere
|
invideo
|
invidi
|
invisum
|
(m. Dat.)
|
(jmdn.) beneiden, neidisch sein
|
|
providere
|
provideo
|
providi
|
provisum
|
(m. Dat.)
|
sorgen (für)
|
|
|
|
|
|
(m. Akk.)
|
vorhersehen
|
|
vovere
|
voveo
|
vovi
|
votum
|
|
geloben, (feierlich) versprechen, (sich) wünschen
|
|
devovere
|
devoveo
|
devovi
|
devotum
|
|
verfluchen, den Unterirdischen / einer Gottheit des Todes weihen, geloben, versprechen
|
Zurück zum übergeordneten Menü
|