Stammformen a-Konjugation

Inhalt:
1. v-Perfekt
2. u-Perfekt
3. Dehnungsperfekt
4. Reduplikationsperfekt

Zurück zum übergeordneten Menü


1. v-Perfekt:
abdicare, abdico, abdicavi, abdicatum - verstoßen
abrog
are, abrogo, abrogavi, abrogatum - abschaffen
abund
are, abundo, abundavi, abundatum (m. Abl.) - Überfluss haben, reich sein (an)
accept
are 1), accepto, acceptavi, acceptatum -  empfangen, annehmen, sich gefallen lassen
accl
amare, acclamo, acclamavi, acclamatum - (zu-)rufen, schreien
accomod
are, accomodo, accomodavi, accomodatum - angleichen, anpassen
acc
usare, accuso, accusavi, accusatum - anklagen, beschuldigen
acerb
are, acerbo, acerbavi, acerbatum - verbittern
  exacerbare, exacerbo, exacerbavi, exacerbatum - völlig verbittern
adamare, adamo, adamavi, adamatum  (m. Akk.) - sich (in jemanden) verlieben
adnat
are, adnato, adnatavi, adnatatum - (auf jmdn. / etw.) zuschwimmen, heranschwimmen
adopt
are 2), adopto, adoptavi, adoptatum - an Kindes statt nehmen, adoptieren
advoc
are, advoco, advocavi, advocatum - herbeirufen
advol
are, advolo, advolavi, advolatum - herbeieilen
aedific
are, aedifico, aedificavi, aedificatum - bauen, errichten
aegr
otare, aegroto, aegrotavi, aegrotatum - krank sein
aequ
are, aequo, aequavi, aequatum - gleichmachen, gleichstellen, vergleichen, ebnen, erreichen
aequiper
are, aequipero, aequiperavi, aequiperatum - gleichstellen
aestim
are, aestimo, aestimavi, aestimatum - einschätzen
affirm
are, affirmo, affirmavi, affirmatum - bekräftigen, bestätigen, behaupten
agit
are 3), agito, agitavi, agitatum - (wiederholt, heftig) treiben, jagen
  cogitare 13), cogito, cogitavi, cogitatum - denken (an), bedenken,
  beabsichtigen
  excogitare, excogito, excogitavi, excogitatum - (sich) ausdenken,
  ergründen
  excogitare, excogito, excogitavi, excogitatum - (sich) ausdenken,
  ergründen

allatr
are, allatro, allatravi, allatratum - anbellen
allig
are, alligo, alligavi, alligatum -  anbinden
am
are, amo, amavi, amatum - lieben, verliebt sein
  adamare, adamo, adamavi, adamatum - (m. Akk.) sich (in jemanden)
  verlieben
ambulare, ambulo, ambulavi, ambulatum - spazieren gehen
ampli
are, amplio, ampliavi, ampliatum - ausbreiten, erweitern, vergrößern
amplific
are, amplifico, amplificavi, amplificatum - erweitern, vergrößern
ann
are, anno, annavi, annatum - (auf jmdn. / etw.) zuschwimmen, heranschwimmen
  adnatare, adnato, adnatavi, adnatatum - (auf jmdn. / etw.)
  zuschwimmen, heranschwimmen
appellare 4), appello, apellavi, apellatum - anreden, nennen, benennen
apport
are 5), apporto, apportavi, apportatum - herbeibringen, mitbringen, herbeitragen
appropinqu
are, appropinquo, appropinquavi, appropinquatum - sich nähern, herankommen
arm
are, armo,  armavi, armatum - bewaffnen, ausrüsten, auftakeln
aspect
are 6), aspecto, aspectavi, aspectatum - anschauen, anblicken
asport
are 7), asporto, asportavi, asportatum - forttragen, wegtragen
avocare, avoco, avocavi, avocatum - (wohin) rufen, wegrufen
avolare, avolo, avolavi, avolatum - davoneilen
baptiz
are, baptizo, baptizavi, baptizatum - taufen
calc
are, calco, calcavi, calcatum - treten
calci
are, calcio, calciavi, calciatum - Schuhe anziehen
cant
are 8), canto, cantavi, cantatum -  singen
capt
are 9), capto, captavi, captatum - zu fangen suchen, fagen, jagen, haschen
  acceptare 1), accepto, acceptavi, acceptatum - empfangen,
  annehmen, sich gefallen lassen
  except
are 24), excepto, exceptavi, exceptatum - herausnehmen,
  fassen
  incept
are 30), incepto, inceptavi, inceptatum - anfangen
  recept
are 40), recepto, receptavi, receptatum - rasch zurückziehen,
  wieder aufnehmen
celebrare, celebro, celebravi, celebratum - feiern, preisen, verherrlichen, besuchen
cen
are, ceno, cenavi,  cenatum - essen
cert
are, certo, certavi, certatum - kämpfen, (sich) streiten
 
decertare, decerto, decertavi, decertatum - (bis zur Entscheidung)
  sprechen
cessare 10), cesso, cessavi, cessatum - zögern
  concessare 15), concesso, concessavi, concessatum - aufhören,
  nachlassen
circumspectare 11), circumspecto, circumspectavi, circumspectatum - aufmerksam umherschauen, sich umschauen
cit
are 12), cito, citavi, citatum - aufrufen, herbeirufen
  concitare 16), concito, concitavi, concitatum - hastig
  zusammenziehen, aufbieten
  excit
are 25), excito, excitavi, excitatum - antreiben, aufwecken,
  aufscheuchen, herausjagen
  incitare, incito, incitavi, incitatum - anfeuern, antreiben, in Bewegung
  setzen
  sollicit
are, sollicito, sollicitavi, sollicitatum - beunruhigen, aufwiegeln
clamare, clamo, clamavi, clamatum - rufen, schreien
 
acclamare, acclamo, acclamavi, acclamatum - (zu-)rufen, schreien
  concl
amare, conclamo, conclamavi, conclamatum - aufschreien,
  schreien, ausrufen
  declamare, declamo, declamavi, declamatum - aufsagen, vortragen
  (etwas) in Übungsreden behandeln
  exclamare, exclamo, exclamavi, exclamatum - (laut) ausrufen
  clamitare, clamito, clamitavi, clamitatum - oft rufen, laut rufen
clamitare, clamito, clamitavi, clamitatum - oft rufen, laut rufen
c
ogitare 13), cogito, cogitavi, cogitatum - denken (an), bedenken, beabsichtigen
 
excogitare, excogito, excogitavi, excogitatum – (sich) ausdenken,
  ergründen
colligare, colligo, colligavi, colligatum - zusammenbinden, zusammenheften, zusammenfesseln
colloc
are, colloco, collocavi, collocatum - aufstellen, unterbringen, (Geld) anlegen
commend
are, commendo, commendavi, commendatum - empfehlen
comm
unicare, communico, communicavi, communicatum - teilen, gemeinsam machen
comm
utare, commuto, commutavi, commutatum - vertauschen
compar
are, comparo, comparavi, comparatum - bereiten, erwerben, erschaffen, verschaffen
compell
are 14), compello, compellavi, compellatum - anreden, rufen, schimpfen, schelten
comput
are, computo, computavi, computatum - berechnen
concamer
are, concamero, concameravi, concameratum - überwölben
concess
are 15), concesso, concessavi, concessatum - aufhören, nachlassen
concili
are, concilio, conciliavi, conciliatum - gewinnen, sich geneigt machen, vermitteln
concit
are 16), concito, concitavi, concitatum - hastig zusammenziehen, aufbieten
concl
amare, conclamo, conclamavi, conclamatum - aufschreien, schreien, ausrufen
condemn
are, condemno, condemnavi, condemnatum - verurteilen
c
onfirmare, confirmo, confirmavi, confirmatum - stärken, bekräftigen
coni
urare, coniuro, coniuravi, coniuratum - (sich) verschwören
conmemor
are, conmemero, conmemoravi, conmemoratum - erwähnen, berichten
c
onsecrare, consecro, consecravi, consecratum - weihen
c
onsiderare, considero, consideravi, consideratum - betrachten, erwägen, bedenken
c
onspectare 17), conspecto, conspectavi, conspectatum - erblicken
c
onsummare, consummo, consummavi, consummatum - erreichen, vollenden
convoc
are, convoco, convocavi, convocatum - zusammenrufen, versammeln
cor
onare, corono, coronavi, coronatum - krönen
cre
are, creo, creavi, creatum - erschaffen, schaffen, hervorbringen, wählen
  procreare, procreo, procreavi, procreatum (m. Abl. (ex)) -
  hervorbringen, zeugen (mit jmdm.)
  recreare, recreo, recreavi, recreatum - wieder herstellen, wieder
  wählen
cremare, cremo, cremavi, crematum - verbrennen
c
urare, curo, curavi, curatum - (m. Akk.) versorgen, sorgen (für), sich kümmern (um), pflegen
damn
are, damno, damnavi, damnatum - (m. Gen.) verurteilen (zu), verdammen
damnific
are 43) damnifico, damnificavi, damnificatum - schaden, beschädigen
d
ebellare, debello, debellavi, debellatum - (im Krieg) niederringen, bezwingen, niederkämpfen, besiegen
d
ecertare, decerto, decertavi, decertatum - (bis zur Entscheidung) sprechen
d
eclamare, declamo, declamavi, declamatum - aufsagen, vortragen, (etwas) in Übungsreden behandeln
d
eclinare, declino, declinavi, declinatum - beugen, deklinieren
dehonest
are, dehonesto, dehonestavi , dehonestatum - entehren
d
electare 18), delecto, delectavi, delectatum - erfreuen, Freude machen, amüsieren
d
eliberare, delibero, deliberavi, deliberatum - überlegen, (mit Inf.:) sich entscheiden, beschließen
d
elirare, deliro, deliravi - wahnsinnig sein, spinnen
d
emonstrare, demonstro, demonstravi, demonstratum - beweisen, (genau) zeigen, darlegen
d
enegare, denego, denegavi, denegatum - abschlagen, verweigern, in Abrede stellen
d
enuntiare, denuntio, denuntiavi, denuntiatum - ankündigen
d
erivare, derivo, derivavi, derivatum - ableiten
d
esiderare, desidero, desideravi, desideratum - ersehnen, vermissen, erstreben
d
espectare 19), despecto, despectavi, despectatum - herabsehen
d
esperare (de), despero (de), desperavi (de), desperatum (de)  - (m. Abl.)  die Hoffnung (auf) aufgeben, die Hoffnung verlieren, verzweifeln
d
estinare, destino, destinavi, destinatum - bestimmen, ausersehen
d
evorare, devoro, devoravi, devoratum - verschlingen
dic
are, dico, dicavi, dicatum - weihen
  indicare, indico, indicavi, indicatum - anzeigen, verraten
  praedic
are, praedico, praedicavi, praedicatum - rühmen, öffentlich
  bekannt, machen, preisen, vorhersagen
dictare, dicto, dictavi, dictatum - diktieren
  dictitare, dictito, dictitavi, dictitatum - immer wieder sagen
dictitare, dictito, dictitavi, dictitatum - immer wieder sagen
d
imicare 20), dimico, dimicavi, dimicatum -  kämpfen
discept
are 2), discepto, disceptavi, disceptatum - untersuchen, entschreiben (mit verbis: streiten)
discord
are, discordo, discordavi, discordatum - uneinig sein, streiten, meutern
disput
are, disputo, disputavi, disputatum - diskutieren, erötern
dom
are, domo, domavi, domatum -  zähmen, bändigen
d
onare, dono, donavi, donatum - schenken, beschenken
dorm
itare 21), dormito, dormitavi, dormitatum - schläfrig sein, schlafen, träumen
dubit
are 22), dubito, dubitavi, dubitatum - zögern, zweifeln
educare 23), educo, educavi, educatum - erziehen, aufziehen
effigi
are, effigio, effigiavi, effigiatum - abbilden
emigrare, emigro, emigravi, emigratum - auswandern
err
are,  erro, erravi, erratum - irren, umherirren, sich irren, sich täuschen
evitare, evito, evitavi, evitatum - vermeiden, entgehen, ausweichen
evolare, evolo, evolavi, evolatum - herausfliegen, herausschießen, enteilen
exacerb
are, exacerbo, exacerbavi, exacerbatum - völlig verbittern
except
are 24), excepto, exceptavi, exceptatum - herausnehmen, fassen
excit
are 25), excito, excitavi, excitatum - antreiben, aufwecken, aufscheuchen, herausjagen
excl
amare, exclamo, exclamavi, exclamatum - (laut) ausrufen
exc
ogitare, excogito, excogitavi, excogitatum - (sich) ausdenken, ergründen
exist
imare, existimo, existimavi, existimatum - glauben, meinen, schätzen, urteilen, (mit doppeltem Akkusativ) halten für
exoner
are, exonero, exoneravi, exoneratum - entlasten, entladen, befreien
ex
orare, exoro, exoravi, exoratum - anflehen, erflehen, erbitten
ex
ornare, exorno, exornavi, exornatum - ausstatten, ausschmücken
explic
are, explico, explicavi, explicatum - erötern, erklären
expl
orare, exploro, exploravi, exploratum - erkunden, auskundschaften, durchsuchen, ausspionieren
export
are 26), exporto, exportavi, exportatum -  hinaustragen, ausführen, exportieren
exp
ugnare, expugno, expugnavi, expugnatum - erobern, erstürmen
exspect
are, exspecto, exspectavi, exspectatum - warten (auf), erwarten
fest
inare, festino, festinavi, festinatum - eilen, sich beeilen
firm
are, firmo, firmavi, firmatum - stärken, sichern, befestigen
 
affirmare, affirmo, affirmavi, affirmatum - bekräftigen, bestätigen,
  behaupten
  confirmare, confirmo, confirmavi, confirmatum - stärken, bekräftigen
flare, flo, flavi, flatum - blasen, hervorblasen, wehen, ertönen
  inflare , inflo, inflavi, inflatum - aufblasen, aufblähen
formare, formo, formavi, formatum - formen, gestalten
fric
are, frico, fricavi, fricatum - (trocken) reiben
fug
are, fugo, fugavi, fugatum - vertreiben, in die Flucht schlagen
gener
are, genero, generavi, generatum - hervorbringen
gest
are 27), gesto, gestavi, gestatum - tragen, fahren
habit
are 28), habito, habitavi, habitatum - wohnen, bewohnen
honest
are, honesto, honestavi, honestatum - ehren, auszeichnen
 
dehonestare, dehonesto, dehonestavi, dehonestatum - entehren
honorare, honoro, honoravi, honoratum - ehren, auszeichnen
hum
are, humo, humavi, humatum - beerdigen
iact
are, iacto, iactavi, iactatum - werfen, schleudern
s
e iactare, se iacto, se iactavi, se iactatum -  (m. Abl.) (sich) (einer Sache) rühmen, sich brüsten (mit)
ignorare, ignoro, ignoravi, ignoratum - nicht wissen, nicht kennen
n
on ignorare, non ignoro, non ignoravi, non ignoratum - wohl wissen, gut kennen
ill
uminare, illumino, illuminavi, illuminatum - erleuchten
immigr
are, immigro, immigravi, immigratum - einwandern
immol
are, immolo, immolavi, immolatum - opfern
imper
are, impero, imperavi, imperatum - befehlen, herrschen
  imperitare, imperito, imperitavi, imperitatum - befehlen, herrschen
imperitare, imperito, imperitavi, imperitatum - befehlen, herrschen
impl
orare, imploro, imploravi, imploratum - anflehen, erflehen
import
are 29), importo, importavi, importatum - hineintragen, einführen, importieren
impretr
are, impetro, impetravi, impetratum - durchsetzen, erreichen
incept
are 30), incepto, inceptavi, inceptatum - anfangen
increp
are, incepro, increpavi, increpatum - beschimpfen, anfahren
incit
are, incito, incitavi, incitatum -  anfeuern, antreiben, in Bewegung setzen
s
e incitare, se incito, se incitavi, se incitatum - vorwärts eilen
incoh
are, incoho, incohavi, incohatum - beginnen, anfangen
indic
are, indico, indicavi, indicatum - anzeigen, verraten
inflare, inflo, inflavi, inflatum - aufblasen, aufblähen
inn
are, inno, innavi, innatum - (m. Dat.) (auf jmdn. / etw.) zuschwimmen
  innatare, innato, innatavi, innatatum - (m. Dat.) (auf jmdn. / etw.)
  zuschwimmen
innatare, innato, innatavi, innatatum - (m. Dat.) (auf jmdn. / etw.) zuschwimmen
inspect
are 31), inspecto, inspectavi, inspectatum - zuschauen, zusehen
integr
are, integro, integravi, integratum - erneuern, einrenken
  redintegrare, redintegro, redintegravi, redintegratum - wieder
  erneuern, wieder einrenken
interpellare, interpello, interpellavi, interpellatum - dringend bitten
interrog
are, interrogo, interrogavi, interrogatum - fragen, befragen
intr
are, intro, intravi, intratum - eintreten, hereinkommen, betreten
invest
igare, investigo, investigavi, investigatum - aufspüren, nachspüren, erkunden
inv
itare, invito, invitavi, invitatum - einladen
invoc
are, invoco, invocavi, invocatum - anrufen, rufen
i
udicare, iudico, iudicavi, iudicatum - richten, (be)urteilen
iugul
are, iugulo, iugulavi, iugulatum - erdrosseln
i
urare,  iuro, iuravi, iuratum - schwören
  coniurare, coniuro, coniuravi, coniuratum - (sich) verschören
iurgare, iurgo, iurgavi, iurgatum - zanken, streiten
lab
orare, laboro, laboravi, laboratum - arbeiten, sich anstrengen, leiden
lacer
are, lacero, laceravi, laceratum - zerreißen, zerfleischen
latit
are 32), latito, latitavi - verborgen sein
l
atrare, latro, latravi, latratum - ankläffen, bellen
 
allatrare, allatro, allatravi, allatratum - anbellen
  obl
atrare, oblatro, oblatravi, oblatratum - (m. Dat.) (jmdn.) ankläffen,
  bellen
laudare, laudo, laudavi, laudatum - loben
l
iberare, libero, liberavi, liberatum - befreien
lig
are,  ligo, ligavi, ligatum -  binden, anbinden
  alligare, alligo, alligavi, alligatum - anbinden
magnificare 43), magnifico, magnificavi, magnificatum - hoch schätzen
mand
are, mando, mandavi, mandatum - übergeben, anvertrauen, auftragen
 
commendare, commendo, commendavi, commendatum - empfehlen
migrare, migro, migravi, migratum - den Ort wechseln, fortschaffen
  emigrare, emigro, emigravi, emigratum - auswandern
  immigr
are, immigro, immigravi, immigratum - einwandern
militare, milito, militavi, militatum - Kriegsdienst leisten, Soldat sein
ministr
are, ministro, ministravi, ministratum - bedienen, servieren
m
onstrare, monstro, monstravi, monstratum - zeigen
 
demonstrare, demonstro, demonstravi, demonstratum - beweisen,
  (genau) zeigen, darlegen
mulcare, mulco, mulcavi, mulcatum - schlagen, prügeln
murmur
are, murmuro, murmuravi, murmuratum - murmeln, maulen
m
utare, muto, mutavi, mutatum - ändern, verändern, wechseln, vertauschen, verwandeln
 
commutare, commuto, commutavi, commutatum - vertauschen
nare, no, navi, natum - schwimmen
  annare, anno,  annavi, annatum - (auf jmdn. / etw.) zuschwimmen,
  heranschwimmen
  adnatare, adnato, adnatavi, adnatatum - (auf jmdn. / etw.)
  zuschwimmen, heranschwimmen
  innare, inno, innavi, innatum (m. Dat.) - (auf jmdn. / etw.)
  zuschwimmen
  innatare,  innato, innatavi, innatatum - (m. Dat.) (auf jmdn. / etw.)
  zuschwimmen
  nat
are, nato, natavi, natatum -  schwimmen
natare, nato, natavi, natatum - schwimmen
n
arrare , narro, narravi, narratum - erzählen, berichten
nat
are, nato, natavi, natatum - schwimmen
  adnatare, adnato, adnatavi, adnatatum - (auf jmdn. / etw.)
  zuschwimmen, heranschwimmen
  innat
are, innato, innatavi, innatatum - (m. Dat.) (auf jmdn. / etw.)
  zuschwimmen
navigare, navigo, navigavi, navigatum - (zur See) fahren, segeln
nec
are, neco, necavi, necatum - töten
neg
are, nego, negavi, negatum - leugnen, bestreiten, verweigern, sich weigern, nein sagen
  denegare, denego, denegavi, denegatum - abschlagen, verweigern,
  in Abrede stellen
nominare, nomino, nominavi, nominatum - (be-)nennen, bezeichnen
not
are, noto, notavi, notatum - kennzeichnen, tadeln
n
udare, nudo, nudavi, nudatum - entblößen
numer
are, numero, numeravi, numeratum - zählen, auszahlen, rechnen
n
untiare, nuntio, nuntiavi, nuntiatum - melden, mitteilen
 
denuntiare, denuntio, denuntiavi, denuntiatum - ankündigen
  pr
onuntiare, pronuntio, pronuntiavi, pronuntiatum - vorsprechen,
  aussprechen
  renuntiare, renuntio, renuntiavi, renuntiatum - pflichtgemäß melden
obdurare, obduro, obduravi, obduratum - aushalten, ausharren
obl
atrare, oblatro, oblatravi, oblatratum  (m. Dat.) (jmdn.) ankläffen
oblig
are, obligo, obligavi, obligatum - verpflichten, verbinden
observ
are, observo, observavi, observatum - beobachten, einhalten
obtemper
are, obtempero, obtemperavi, obtemperatum - gehorchen
occult
are 33), occulto, occultavi, occultatum - verstecken
occup
are, occupo, occupavi, occupatum - besetzen, in Besitz nehmen, einnehmen
oner
are, onero, oneravi, oneratum - beladen, aufladen, bepacken
 
exonerare, exonero, exoneravi, exoneratum - entlasten, entladen,
  befreien
oppugnare, oppugno, oppugnavi, oppugnatum - bestürmen, belagern, angreifen
opt
are 34), opto, optavi, optatum - wünschen
 
adoptare 2), adopto, adoptavi, adoptatum - an Kindes statt nehmen,
  adoptieren
orare, oro, oravi, oratum - beten, bitten
 
exorare, exoro, exoravi, exoratum - anflehen, erflehen, erbitten
  lab
orare, laboro, laboravi, laboratum - arbeiten, sich anstrengen,
  leiden
  per
orare, peroro, peroravi, peroratum - eine Rede beenden
ornare, orno, ornavi, ornatum - schmücken
 
exornare, exorno, exornavi, exornatum - ausstatten, ausschmücken
ovare, ovo, ovavi, ovatum - jubeln, frohlocken
p
acare, paco, pacavi, pacatum - befrieden
palp
are, palpo, palpavi, palpatum - (ein Tier) klopfen und streicheln
par
are, paro, paravi, paratum - bereiten, vorbereiten, zubereiten, sich bereit machen
 
comparare, comparo, comparavi, comparatum - bereiten, erwerben,
  erschaffen, verschaffen
  repar
are, reparo, reparavi, reparatum  - wiederherstellen, reparieren
  separare, separo, separavi, separatum - absondern, trennen
pectinare, pectino, pectinavi, pectinatum - kämmen
pell
are 35), pello, pellavi, pellatum - schalgen, stoßen, klopfen
  appellare 4), appello, apellavi, apellatum - anreden, nennen,
  benennen
  compell
are 14), compello, compellavi, compellatum - anreden, rufen,
  schimpfen, schelten
perforare, perforo, perforavi, perforatum - durchbohren
pernoct
are, pernocto, pernoctavi, pernoctatum - übernachten
per
orare, peroro, peroravi, peroratum - eine Rede beenden
persev
erare, persevero, perseveravi, perseveratum - (bei etwas) bleiben, hart bleiben
pertempt
are 36), pertempto, pertemptavi , pertemptatum - überall betasten, völlig ergreifen
pertent
are 36), pertento, pertentavi, pertentatum - überall betasten, völlig ergreifen
perturb
are, perturbo, perturbavi, perturbatum - (völlig) verwirren, beunruhigen
pl
acare, placo, placavi, placatum - besänftigen
pl
orare , ploro, ploravi, ploratum - schreien, wehklagen, jammern, beklagen, bejammern
 
explorare, exploro, exploravi, exploratum - erkunden,
  auskundschaften, durchsuchen
  implorare, imploro, imploravi, imploratum - anflehen, erflehen
  port
are 37), porto, portavi, portatum - tragen, bringen
  apportare
5), apporto, apportavi, apportatum - herbeibringen,
  mitbringen, herbeitragen
  asport
are
7), asporto, asportavi, asportatum - forttragen, wegtragen
  exportare
26), exporto, exportavi, exportatum - hinaustragen,
  ausführen, exportieren
  importare
29), importo, importavi, importatum - hineintragen,
  einführen, importieren
  transportare
48), transporto, transportavi, transportatum -
  hinüberbringen, hinüberschaffen
postulare, postulo, postulavi, postulatum - fordern, verlangen
p
otare, poto, potavi, potatum - trinken
praecipit
are, praecipito, praecipitavi, praecipitatum - (kopfüber) stürzen, (sich) hinabstürzen
praedic
are, praedico, praedicavi, praedicatum - rühmen, öffentlich bekannt, machen, preisen, vorhersagen
pr
ivare, privo, privavi, privatum - befreien (von etw.), berauben
prob
are, probo, probavi, probatum - prüfen, billigen, gutheißen
pr
ocreare, procreo, procreavi, procreatum (m. Abl. (ex))- hervorbringen, zeugen (m. jmdm.)
pr
onuntiare, pronuntio, pronuntiavi, pronuntiatum - vorsprechen, aussprechen
pr
opagare, propago, propagavi, propagatum - ausdehnen, lebendig halten’
proper
are, propero, properavi, properatum - eilen, sich beeilen
pr
ospectare
38), prospecto, prospectavi, prospectatum - Ausschau halten, in die Ferne schauen
p
ugnare, pugno, pugnavi, pugnatum - kämpfen
 
expugnare, expugno, expugnavi, expugnatum - erobern, erstürmen
  oppugnare, oppugno, oppugnavi, oppugnatum - bestürmen,
  belagern, angreifen
  rep
ugnare, repugno, repugnavi, repugnatum - Widerstand leisten
purgare, purgo, purgavi, purgatum - reinigen
puls
are, pulso, pulsavi, pulsatum - klopfen, schlagen
put
are, puto, putavi, putatum -  glauben, meinen, (mit doppeltem Akkusativ) halten für
 
computare, computo, computavi, computatum - berechnen
  disputare, disputo, disputavi, disputatum - diskutieren, erötern
quaeritare
39), quaerito, quaeritavi, quaeritatum - eifrig suchen
recept
are
40), recepto, receptavi, receptatum - rasch zurückziehen, wieder aufnehmen
recit
are, recito, recitavi, recitatum - vorlesen, vortragen, aufsagen
recre
are, recreo, recreavi, recreatum - wieder herstellen, wieder wählen, wiederbeleben, kräftigen
recuper
are, recupero, recuperavi, recuperatum - wiedererlangen
recus
are, recuso, recusavi, recusatum - verweigern, abschlagen
redintegr
are, redintegro, redintegravi, redintegratum - wieder erneuern, wieder einrenken
r
egnare, regno, regnavi, regnatum - König sein, (als König) herrschen
r
emigare, remigo, remigavi, remigatum - rudern
ren
untiare, renuntio, renuntiavi, renuntiatum - pflichtgemäß melden
repar
are, reparo, reparavi, reparatum - wiederherstellen, reparieren
rep
ugnare, repugno, repugnavi, repugnatum - Widerstand leisten
resal
utare, resaluto, resalutavi, resalutatum - den Gruß erwidern
respect
are
41), respecto, respectavi, respectatum - zurücksehen, berücksichtigen
retempt
are, retempto, retemptavi, retemptatum - wieder versuchen
retent
are
42), retento, retentavi, retentatum - zurückhalten, festhalten, erhalten
rog
are, rogo, rogavi, rogatum - fragen, bitten
  abrogare, abrogo, abrogavi, abrogatum - abschaffen
  interrog
are, interrogo, interrogavi, interrogatum - fragen
  rogitare, rogito, rogitavi, rogitatum - dringend fragen
rogitare, rogito, rogitavi, rogitatum - dringend fragen
sacrific
are
43), sacrifico, sacrificavi, sacrificatum - opfern, ein Opfer darbringen
salt
are, salto, saltavi, saltatum - tanzen
sal
utare, saluto, salutavi, salutatum - grüßen
  resalutare, resaluto, resalutavi, resalutatum - den Gruß erwidern
sanare, sano, sanavi, sanatum - gesund machen, heilen
s
anctificare
43), sanctifico, sanctificavi, sanctificatum - heiligen
sati
are, satio, satiavi, satiatum - sättigen
sed
are, sedo, sedavi, sedatum - besänftigen
s
eparare, separo, separavi, separatum - absondern, trennen
serv
are, servo, servavi, servatum - retten, bewahren (vor)
 
observare, observo, observavi, observatum - beobachten, einhalten
signare, signo, signavi, signatum - mit Zeichen versehen, bezeichnen, versiegeln
s
ignificare
43), significo, significavi, significatum - anzeigen, bezeichnen, beleuchten, bedeuten, (ein) Zeichen geben
simul
are, simulo, simulavi, simulatum - vortäuschen, heucheln
sollicit
are, sollicito, sollicitavi, sollicitatum - beunruhigen, aufwiegeln
somni
are, somnio, somniavi, somniatum - träumen
spect
are
44), specto, spectavi, spectatum - (an-) schauen, betrachten
  aspectare
6), aspecto, aspectavi, aspectatum - anschauen,
  anblicken
  circumspectare
11), circumspecto, circumspectavi, circumspectatum -
  aufmerksam umherschauen, sich umschauen
  c
onspectare
17), conspecto, conspectavi, conspectatum - erblicken
  despectare
19), despecto, despectavi, despectatum - herabsehen
  exspectare, exspecto, exspectavi, exspectatum - warten (auf),
  erwarten
  inspect
are
31), inspecto, inspectavi, inspectatum - zuschauen,
  zusehen
  prospectare
39), prospecto, prospectavi, prospectatum - Ausschau
  halten, in die Ferne schauen
  respect
are
41), respecto, respectavi, respectatum - zurücksehen,
  berücksichtigen
  suspectare
45), suspecto, suspectavi, suspectatum - hinaufsehen,
  (be-)argwöhnen
sperare , spero, speravi, speratum – hoffen, erhoffen, erwarten
 
desperare (de), despero (de), desperavi (de), desperatum (de) (m.
  Abl.) - die Hoffnung verlieren, verzweifeln
sudare, sudo, sudavi, sudatum - schwitzen
sulc
are, sulco, sulcavi, sulcatum - pflügen, umpflügen
super
are, supero, superavi, superatum - übertreffen, überwinden, besiegen, überlegen sein
suppedit
are, suppedito, suppeditavi, suppeditatum - zur Verfügung stellen
suspect
are
45), suspecto, suspectavi, suspectatum - hinaufsehen, (be-)argwöhnen
sustempt
are
46), sustempto, sustemptavi, sustemptatum - emporhalten, über Wasser halten
sustent
are
46), sustento, sustentavi, sustentatum - emporhalten, über Wasser halten
susurr
are, susurro, susurravi, susurratum - flüstern
tempt
are, tempto, temptavi, temptatum - angreifen, erproben, versuchen, auf die Probe stellen
  pertemptare
36), pertempto, pertemptavi, pertemptatum - überall
  betasten, völlig ergreifen
  retempt
are, retempto, retemptavi, retemptatum  -.wieder versuchen
  sustemptare
46), sustempto, sustemptavi, sustemptatum -
  emporhalten, über Wasser halten

tent
are
47), tento, tentavi, tentatum - betasten, berühren, befühlen
  pertentare
36), pertento, pertentavi, pertentatum - überall betasten,
  völlig ergreifen
  retent
are
42), retento, retentavi, retentatum - zurückhalten,
  festhalten, erhalten
  sustentare
46), sustento, sustentavi, sustentatum - emporhalten,
  über Wasser halten
titubare, titubo, titubavi, titubatum - zögern, schwanken
tr
ansportare
48), transporto, transportavi, transportatum - hinüberbringen, hinüberschaffen
trepid
are, trepido, trepidavi, trepidatum - unruhig, hin- und hergehen, (sich) ängstigen, zittern
turb
are, turbo, turbavi, turbatum - verwirren, trüben
  perturbare, perturbo, perturbavi, perturbatum - (völlig) verwirren,
  beunruhigen
ululare, ululo, ululavi, ululatum - jaulen, heulen
vac
are, vaco, vacavi, vacatum (m. Abl.) - frei sein (von), (etw.) nicht haben
v
astare, vasto, vastavi, vastatum - verwüsten, verheeren
v
elare, velo, velavi, velatum - verhüllen, einhüllen
ventit
are
49), ventito, ventitavi, ventitatum - oft kommen
verber
are, verbero, verberavi, verberatum - schlagen, verprügeln
vex
are, vexo, vexavi, vexatum - quälen, beunruhigen, peinigen
vibr
are, vibro, vibravi, vibratum - zittern, zucken, erzittern lassen
vigil
are, vigilo, vigilavi, vigilatum - wachen, wach sein
vindic
are, vindico, vindicavi, vindicatum - beanspruchen, befreien, bestrafen
viol
are, violo, violavi, violatum - Gewalt antun, verletzen, kränken
v
isitare, visito, visitavi, visitatum - besuchen
v
itare, vito, vitavi, vitatum - meiden, vermeiden
  evitare, evito, evitavi, evitatum - vermeiden, entgehen, ausweichen
  inv
itare, invito, invitavi, invitatum - einladen
vituperare, vitupero, vituperavi, vituperatum - tadeln
voc
are, voco, vocavi, vocatum - rufen, nennen, bezeichnen
 
advocare, advoco, advocavi, advocatum - herbeirufen
  avocare, avoco, avocavi, avocatum -  (wohin) rufen, wegrufen
  convocare, convoco, convocavi, convocatum -  zusammenrufen,
  versammeln
  invocare, invoco, invocavi, invocatum - anrufen, rufen
volare, volo, volavi, volatum - fliegen, eilen
  avolare, avolo, avolavi, avolatum - davoneilen
 
evolare, evolo, evolavi, evolatum - herausfliegen, herausschießen,
  enteilen
vulnerare, vulnero, vulneravi, vulneratum - verwunden

1) acceptare ist ein Iterativum / Frequentativum von accipere.
2) adoptare ist ein Intensivum von adopere, einem altlateinischen Verb.
3) agitare ist ein Intensivum bzw. Iterativum / Frequentativum von agere.
4) appellare ist ein Iterativum / Frequentativum von appellere.
5) apportare ist ein Intensivum von apporere (wissenschaftlich erschlossen).
6) aspectare ist ein Intensivum von aspicere.
7) asportare ist ein Intensivum zvon asporere (wissenschaftlich erschlossen).
8) cantare ist ein Intensivum von canere.
9) captare ist ein Intensivum von capere.
10) cessare ist ein Intensivum von cedere.
11) circumspectare ist ein Intensivum von circumspicere.
12) citare ist ein Intensivum von ciere / ciere.
13) cogitare ist ein Intensivum von cogere.
14) compellare ist ein Iterativum / Frequentativum von compellere.
15) concessare ist ein Intensivum von concedere.
16) concitare ist ein Iterativum / Frequentativum von conciere / conciere.
17) conspectare ist ein Intensivum von conspicere.
18) delectare ist ein Intensivum von delicere, einem altlateinischen Verb.
19) despectare ist ein Intensivum von despicere.
20) dimicare ist ein Kompositum von micare.
21) dormitare ist ein Intensivum von dormire.
22) dubitare ist ein Intensivum von dubare, einem altlateinischen Verb.
23) educare ist ein Kompositum von ducere.
24) exceptare ist ein Intensivum von excipere.
25) excitare ist ein Intensivum von exciere / exciere.
26) exportare ist ein Intensivum von exporere (wissenschaftlich erschlossen).
27) gestare ist ein Intensivum von gerere.
28) habitare ist ein Iterativum / Frequentativum von habere.
29) importare ist ein Intensivum von imporere (wissenschaftlich erschlossen).
30) inceptare ist ein Intensivum von incipere.
31) inspectare ist ein Intensivum von inspicere.
32) latitare ist ein Intensivum von latere.
33) occultare ist ein Intensivum von occulere.
34) optare ist ein Intensivum von opere, einem altlateinischen Verb.
35) pellare ist ein Iterativum / Frequentativum von pellere.
36) pertemptare / pertentare ist ein Intensivum von pertinere.
37) portare ist Intensivum von porere (wissenschaftlich erschlossen).
38) prospectare ist ein Intensivum von prospicere.
39) quaeritare ist ein Intensivum zu quaerere.
40) receptare ist ein Intensivum von recipere.
41) respectare ist ein Intensivum von respicere.
42) retentare ist ein Intensivum von retinere.
43) damnificare, magnificare, significare, sacrificare und sanctificare sind Komposita von facere.
44) spectare ist ein Intensivum zu specere.
45) suspectare ist ein Intensivum von suspicere.
46) sustemptare / sustentare ist ein Intensivum von sustinere.
47) tentare ist ein Intensivum zu tenere.
48) transportare ist ein Intensivum von transporere (wissenschaftlich erschlossen).
49) ventitare ist ein Iterativum / Frequentativum von venire.

Zurück zum Inhalt
 

2. u-Perfekt:
crepare, crepo, crepui, crepitum - lärmen, knarren, krachen, klirren, schallen
cub
are 1) , cubo, cubui, cubitum - liegen
  incubare, incubo, incubui, incubitum (m. Dat.) - darauf liegen, liegen
  auf
dissecare, disseco, dissecui, dissecutum - zerschneiden, aufteilen
dom
are, domo, domui, domitum - zähmen, bändigen
incub
are, incubo, incubui, incubitum (m. Dat.) - darauf liegen, liegen auf
mic
are 2) , mico, micui - zucken
reson
are, resono, resonui - wiederhallen
sec
are, seco, secui, sectum - schneiden
  dissecare, disseco, dissecui, dissecutum - zerschneiden, aufteilen
sonare, sono, sonui - tönen, erklingen
 
resonare, resono, resonui - wiederhallen
tonare, tono, tonui, tonitum - donnern
vet
are, veto, vetui, vetitum (m. Akk.) - (jmdm.) verbieten, hindern, nicht gestatten, das Veto einlegen, verhindern

1) incumbere, occumbere, procumbere und succumbere sind Komposita von cubare.
2) Ein Kompositum von micare ist dimicare.

Zurück zum Inhalt
 

3. Dehnungsperfekt:
adiuvare, adiuvo, adiuvi, adiutum  (m. Akk.) - unterstützen, helfen
iuv
are, iuvo, iuvi, iutum - unterstützen, helfen
iuvat - es freut, macht Spaß
  adiuvare, adiuvo, adiuvi, adiutum (m. Akk.) - unterstützen, helfen
lavare, lavo, lavi, lautum / lavatum - waschen, baden
 

Zurück zum Inhalt
 

4. Reduplikationsperfekt:
circumdare, circumdo, circumdedi, circumdatum - umgeben, umzingeln
circumst
are 1), circumsto, circumstiti - ringsumstehen, herumstehen
c
onstare 2), consto, constiti - feststehen, bestehen (aus), kosten
constat, constiti - es steht fest, es ist bekannt
dare 3), do, dedi, datum  (m. Dat.) - geben (m. dopp. Akk.) geben als
 
circumdare, circumdo, circumdedi, circumdatum - umgeben,
  umzingeln
distare 4), disto - entfernt sein, verschieden sein
instare 5), insto, institi (m. Dat.) - stehen, stehen bleiben, bevorstehen, bedrängen, bedrohen, (jmdn.) drängen
obst
are 6), obsto, obstiti - entgegenstehen, hindern
praest
are 7), praesto, praestiti (m. Dat.) - voranstehen, übertreffen,erfüllen; (m. Akk.) leisten, erweisen, zeigen
praestat - es ist besser
rest
are 8), resto, restiti - übrig bleiben
st
are 9), sto, steti - stehen
 
circumstare 1) , circumsto, circumstiti - ringsumstehen, herumstehen
  constare 2), consto, constiti - feststehen, bestehen (aus), kosten
  constat - es steht fest, es ist bekannt
  dist
are 4), disto - entfernt sein, verschieden sein
 
instare 5), insto, institi (m. Dat.) - stehen, stehen bleiben,
  bevorstehen, bedrängen, bedrohen, (jmdn.) drängen
  obstare 6), obsto, obstiti - entgegenstehen, hindern
  praestare 7), praesto, praestiti (m. Dat.) - voranstehen, übertreffen,
  erfüllen; (m. Akk.) leisten, erweisen, zeigen
  se praest
are, se praesto, se praestiti - sich erweisen
  praestat
- es ist besser
  rest
are 8), resto, restiti - übrig bleiben

1) Das Partizip Futur Aktiv von circumstare ist circumstiturus.
2) Das Partizip Futur Aktiv von constare ist constiturus.
3) Komposita von dare sind abdere, addere, credere, dedere, edere, perdere, prodere, reddere, tradere und vendere.
4) Das Partizip Futur Aktiv von distare ist distiturus.
5) Das Partizip Futur Aktiv von instare ist institurus.
6) Das Partizip Futur Aktiv von obstare ist obstiturus.
7) Das Partizip Futur Aktiv von praestare ist praestiturus.
8) Das Partizip Futur Aktiv von restare ist restiturus.
9) Das Partizip Futur Aktiv von stare ist staturus.

Zurück zum Inhalt
Zurück zum übergeordneten Menü